Sanatsal

Sanatsal & Edebi Tercüme Hiz.

 

Edebi metinlerin tercümesi çağlar boyu büyük bir önem sahip olmuştur. Edebi metinler duygulara, düşüncelere, tasvirlere yer verir. Tercümesi bambaşka bir uzmanlık gerektirir. Bu nedenle bünyemizde edebi metinlerin tercümesinde tecrübeli ve edebiyatçılardan oluşan tercümanlara yer veriyoruz. Tecrübeli çevirmenlerimizle Türkiye ve dünya genelindeki birçok yazar ve yayınevine edebi tercüme hizmeti veriyoruz.

Siz de bu hizmetimizden yararlanmak için bize ulaşın.

Edebi tercümeler ayrı bir dikkat, titizlik ve özen gerektiren tercümelerdir. Çünkü edebi eserler önemli bir role sahiptir. Tercüme esnasında orijinal metindeki duygu ve düşüncelerin doğru aktarılmaması sonucu öykü ya da roman yansıtmak istediğini yansıtamayabilir. Bu sebeple tercümelerin edebi dile hakim bir tercüman tarafından gerçekleştirilmesi gerekir.

Afrikasya şirketimiz, İngilizce, Fransızca, Almanca , Arapça, Rusça, Kazakça, Çince, İtalyanca, İspanyolca dillerinde çevirilerle sizinle!

Siz nasıl yardımcı olabiliriz?

Size sunduğumuz ayrıcalıklı danışmanlık fırsatları için bizimle iletişime geçin!

Afrikasya ailesi olarak yedi kıtadan gelen misafirlerimize Türkiye sınırları içerisindeki işlerinde kolaylık sağlayacak adımlar atıyoruz…

placeholder
Mehmet K.
Yönetim Kurulu Başkanı
[njwa_button id="2049"]
Tıklayın Size yardımcı olalım!